要試聽請按play

這個字的意思是 : 亡命之徒

算是Eagles的成名作

這首歌主要是在描寫1880年的美國西部,21歲的杜林-達頓

由於誤人歧途而觸犯法律踏上吉兇未卜的征程


我聽過的版本就有四種

裡面除了原唱 我最喜歡Westlife的版本

雖然他們比較唱不出那種滄桑感

可能是因為他們還年輕 卻有一種放蕩不羈的感覺

亡命之徒

享受到被整個世界放逐的快樂,可是又無法真正絕望

把全部去押在最後的賭注 我就是喜歡這首歌的這種感覺

以下是歌詞

Desperado
Why don't you come to your senses
You've been out riding fences for so long now
Oh, you're a hard one

But I know that you've got your reasons
These things that are pleasing you
Can hurt you somehow
Don't you draw the Queen of diamonds boy
She'll beat you if she's able
The Queen of hearts is always your best bet
How it seems to me some fine things have been laid upon your table
But you only want the ones you can't get

Desperado
Oh, you ain't getting no younger
Your pain and your hunger
They're driving you home
Freedom, ah, freedom
That's just some people talking
Your prison is walking thru this world all alone

Don't your feet get cold in the winter time
The sky won't snow and the sun won't shine
It's hard to tell the night time from the day
You're losing all your highs and lows
Ain't it funny how the feeling goes away

Desperado
Why don't you come to your senses
Come down from your fences open the gate
It may be raining
But there's a rainbow above you
You better let somebody love you
You better let somebody love you
Before it's too late

這種亡命之徒的感覺我想我一輩子都不太可能嘗試到

but I like it.....
arrow
arrow
    全站熱搜

    HJY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()